Concentración, Bombas, Caminata… (People gathering, bombs, walk…)

Después de realizar la concentración en Plaza Brión de Chacaito de manera espontánea caminamos por la Av. Solano.

After gathering at the Plaza Brion in Chacaito in a spontaneous way we walked along the Solano Avenue.

Primer incidente: la PM atravesó el camión para impedir el paso. La gente se molestó y lograron pasar.

First incident: the police blocked the street to stops us from walking. People got mad and continued walking.

Segundo incidente: la PM nuevamente frena la caminata y la gente vuelve a protestar y pasa.

Second incident: the police stops the walk again and the people protest again and continue.

Tercer incidente: en Plaza Venezuela la PM hace una barrera, las personas se amotinan y tumban la barrera. La PM lanza gases lacrimógenos pero todos siguen adelante, rumbo a la Defensoría.

Third incident: at the Plaza Venezuela the police builds a barricade, people get agitated, and continue.

Cuarto incidente: la PM forma otra barrera más arriba de Plaza Venezuela, de tanto exigir, permiten el paso.

Fourth incident: the police builds another barricade a little bit further after so much demand, they let us by.

Al llegar a la Defensoría, nos encontramos con más PM y GN, equipos antimotines y fuerte contingente, pero nada, llegamos a pesar de ellos.

At arrival to the post of defense counsel we encounter anti-riot equipment and strong troops, but nothing happens, we made it.

Nota: la PM se quedó loca. Corrían para todos lados, no sabían que hacer, totalmente desconcertados después de sobrepasar la barrera.

Note: the police was shocked. They ran like crazy, not knowing what to do, totally confused after we jumped the barricade.

Más adelante, donde queda la Fuente, corrían, trataban de tapar los accesos, pero la gente avanzaba por la grama y por todos lados. Un PM de la corredera se cayó y se lastimó, él solo, para que no venga nadie a inventar.

Further up, around the fountain, they ran trying to block the barricade gaps, but people walked over the grass, everywhere. A policeman while running like crazy fell down and got hurt but all on his own, in case someone starts making things up.

De hecho, se observó claramente que la PM no está entrenada para eventos especiales. Para todos aquellos que quieren algo contundente, salgan y participen.

In fact, it was clear that the police is not trained for special events. For those who want a big change, go out and get involved.

El único lugar para pelear es la calle, no hay otro.

The only place to fight this battle is the streets, nowhere else.

hpim3875or0

hpim3876qc7

hpim3877kv7

hpim3907aie7

hpim3932kp1

hpim3935ll6

hpim3937np4

hpim3940os5

hpim3941rj4

hpim3942ns2

hpim3943rf1

hpim3945ce8

hpim3946eq9

hpim3947pm6

hpim3949av5

hpim3953ak2

hpim3954ir0

hpim3955ax9

hpim3956qx1

hpim3957ei8

hpim3960ye9

hpim3994ou2

hpim3994ou2

hpim3997ou4

hpim4000ib0

hpim4001vh6

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: